영어 가정법 정리
영어의 가정법 (영어로는 Conditional Sentences)는 주로 " If " 절을 사용하여 특정 조건과 그 결과를 표현하는 문법이다. 가정법은 크게 4가지 유형으로 나눌 수 있고, 제2형과 제3형이 종종 섞여서 같이 쓰인다. 각각의 유형을 이번에 공부해 보자.
제0형 가정법(Zero Conditional): 사실을 나타내는 일반적인 상황
기본적인 사실이나 항상 일어나는 일을 설명할 때 사용한다.
형태: If + Present Simple, Present Simple.
영어예문
1. If you touch fire, you get burned. (불을 만지면 덴다.)
2. If the sun sets, it gets dark. (해가 지면 어두워진다.)
3. If you mix red and blue, you get purple.(빨간색과 파란색을 섞으면 보라색이 된다.)
4. If water reaches 0°C, it freezes. (물이 0°C에 도달하면 언다.)
5. If you heat water to 100°C, it boils. (물은 100°C까지 데우면 끓어)
제0형 가정법은 기본적으로 과학적인 사실이나 누구나 알고 있는 상식에 기초한다.
제1형 가정법(First Conditional)
미래에 일어날 수 있는 상황을 설명할 때 사용한다.
형태: If+Present Simple, will/won't + base verb (or can/can't + base verb, or may/might + base verb).
영어예문
1. If it rains, I will stay at home.
2. If you don't allocate additional resources to this poject by next month, the deliverables might get significantly delayed.
(만약 다음 달까지 이 프로젝트에 추가적으로 지원이 없다면, 결과는 크게 지연될 수 있습니다.)
3. If this multinational merger receive regulatory approval by next year, many anticipate a dramatic reshaping of the industry's landscape.
(만약 이 다국적 합병이 내년까지 규제 승인을 받는다면, 업계의 구조적 변경이 상당할 것이라고 많은 이들이 예상한다.)
* anticipate처럼 미래의 일을 표현하는 동사를 사용하면서 조건 문장을 표현할 수도 있다.
4. Should the quantum computing breakthrough materialize within the decade, it will inevitably usher in a new era for technological advancements.
(십 년 안에 양자 컴퓨터의 발견이 현실화된다면, 기술 발전을 위한 새로운 시대를 필연적으로 열게 될 것이다. )
*Should가 문장 앞쪽에 위치할 경우 if 문과 같은 조건문이 된다.
5.If global effors towards green energy don't intensify, our commitment to combating climate change will remain merely rhetorical.
(녹색 에너지를 향한 전 세계의 노력이 강화되지 않는다면, 기후 변화와의 투쟁에 대한 우리의 헌신은 단순한 미사여구로 남을 뿐이다.)
제2형 가정법(Second Conditional)
일어나지 않을 것 같은 현재나 미래의 상황을 설명할 때 사용한다. Was는 전부 Were로 대체된다.
형태: If + Past Simple, would/wouldn't + base verb( or could/couldn't + base verb, or might/might not + base verb)
간단한 예문: If I were rich, I would buy a big house (나에게 돈이 많다면 큰 집을 살 거야) 현재 돈이 없다.
영어예문
1. If governments were to place a higer tax on ultra-processed foods, we might witness a notable shift in public dietary habits.
정부가 초가공식품에 더 높은 세금을 부과한다며, 대중의 식습관에서 두드러진 변화를 목격하게 될지도 모릅니다.
2. Were the international community to unanimously sanction a rogue state, its actions could be effectively curtailed.
국제사회가 무법 국가에 만장일치로 제재를 가한다면, 그 국가의 행동은 효과적으로 제한될 수 있습니다.
* 제2형 가정법에서는 가끔 문어체에서 were가 문장 앞에 위치한다. were가 문장 앞에 위치할 경우 "If"는 생략한다. Were she a doctor, she would know the answer. 구어체에서는 잘 쓰이지 않는다.
3. If you were to curate a seminar series, which keynote sperkers would you invite?
만약 당신이 세미나 시리즈를 기획한다면, 어떤 주요 연사를 초대하겠습니까?
4. If the world were to adpot a single universal language, cultural nuances and diversity might suffer.
세계 간 단일 언어를 사용한다면, 문화적 뉘앙스와 다양성이 피해를 입을 수 있습니다.
제3형 가정법(Third Conditional)
과거에 일어나지 않은 상황을 가정하여 설명할 때 사용한다.
형태: If+Past Perfect, would/wouldn't have + past participle ( or could/couldn't have + past participle, or
might/might not have + past participle)
간단한 예문: If he had studied hard he would have passed the exam(그가 열심히 공부했다면 시험에 합격했을 텐데)
영어예문
1. If Newton hadn't formulated the laws of motion, our comprehension of physical phenomena might have taken a different trajectory.
뉴턴이 운동의 법칙을 정립하지 않았더라면, 우리의 물리 현상에 대한 이해는 다른 경로를 걸었을 것입니다.
2. Had the great libraries of antiquity not been destoryed, our access to ancient wisdom would be immensely richer.
고대의 위대한 도서관들이 파괴되지 않았다면, 우리는 고대의 지식에 대해 훨씬 더 풍부하게 접근했을 것입니다.
*제3형 가정법에서 Had를 앞에 내보냄으로써 조건문을 강조할 수 있다. 문어체에서 가끔 볼 수 있다.
3. If they had read the manual carefully, they would have understood the procedure.
그들이 설명서를 주위 깊게 읽었다면, 절차를 이해했을 것입니다.
4. If he had saved more money during his youth, he would have been able to retire early.
그가 젊은 시절에 더 많은 돈을 저축했다면, 그는 일찍 은퇴할 수 있었을 것입니다.
5. If we had known about the roadlock, we would have taken a different route.
우리가 도로 통제를 알았다면, 우리는 다른 길로 갔을 것입니다.
제4형 가정법(Mixed Conditionals) 혼합가정법
혼합가정법이란? : Mixed Conditional은 처음에 이해하기가 어렵다. 주로 2형과 3형이 섞여서 쓰인다. 어떻게 쓰이는지에 따라서 문장에서 의미하는 시제가 변함으로 헷갈린다. 혼합가정법은 과거, 현재 미래의 상황 중에 두 가지를 한 번에 이야기할 때 쓰인다.
언제 쓰이는가?: 혼합가정법은 어떠한 시점에서의 조건이 다른 시점에서 어떤 결과가 있는지 표현할 때 쓰인다.
두 가지 종류의 혼합가정법이 있다.
1) Past Condition + Present/Future Result
형태: If + Past Perfect (제3형의 if 조건문) , would/could/might + base verb (제2형의 주절)
이해하기 쉽게 같은 예문으로 세 가지 형태의 가정법으로 공부해 보자
혼합가정법: If you had warned me, I would be careful now. 예전에 경고해 주었다면 지금 조심하겠지.
의미: 너는 과거에 나에게 경고해 주지 않았어 그래서 현재의 나는 조심하지 않는 거지.
같은 문장을 가지고 제2형과 제3형을 만들어보자
제2형 가정법: If you warned me, I would be careful. 경고해 준다면 나는 조심할게.
의미: 어떠한 상황에서 네가 언제든지 현재든 미래든 경고해 준다면 나는 조심하겠다.
제3형 가정법: If you had warned me, I would have been careful. 네가 경고를 해주었다면 나는 조심했을 거다.
의미: 과거에 네가 경고를 해주지 않았어 그 결과로 나는 그 상황에서 조심하지 않았지.
2) Present Condition + Past Result
형태: If+ Simple Past(제2형의 if 조건문), would/could/might+ have + past participle (제3형의 주절)
이해하기 쉽게 같은 예문으로 세 가지 형태의 가정법으로 공부해 보자.
혼합가정법: If she knew the answer, she would have told you yesterday. 그녀가 정답을 안다면 어제 말해줬겠지.
의미: 그녀는 지금 정답을 모른다(현재도 모름). 그래서 어제 너에게 말 못 해 주거야(과거의 상태).
같은 문장을 가지고 제2형과 제3형을 만들어보자
제2형 가정법: If she knew the answer, she would tell you. 그녀가 정답을 안다면 너에게 말해 줄 거야.
의미: 현재 그녀가 그 정답을 알고 있다면 너에게 지금 혹은 미래에 언제든지 알려줄 거야.
제3형 가정법: If she had known the answer, she would have told you. 그녀가 정답을 알았다면 너에게 말해줬을 것이다.
의미: 과거에서 그녀는 정답을 몰랐다. 그리고 그 결과로 과거에 너에게 정답을 알려 주지 않았다.
영어예문:
1. If investors had anticipated the Federal Reserve's policy change last year, many would be in a stronger financial position now.
만약 투자자들이 지난해 연준의 정책 변경을 예상했더라면, 많은 이들의 재정은 매우 증가해 있었을 것이다.
2. If Apple knew the market demand for its latest device would be this immense, they would have ramped up production last quarter.
만약 애플이 자사 최신기기에 대한 시장 수요가 이렇게 막대할 것이라는 것을 알았다면, 지난 분기에 생산을 대폭 늘렸을 것이다.
3. It trade restrictions were in place, many emerging economies would have struggled to achieve eheir growth figures last year.
만약 무역 제한이 있었다면, 많은 신흥 경제국들은 지난 해 성장 수치를 달성하는 데 어려움을 겪었을 것이다.
4. If Silicon Valley were more aware of upcoming regulatory shifts, they might have developed different data management protocols two years ago.
만약 실리콘 밸리가 다가오는 규제 변화를 더 잘 알았다면, 2년 전 다른 데이터 관리 프로토콜을 개발했을 수도 있다.
5. If governments recognized the imminent recession indicators, they would have implemented more aggressive fiscal policies in the previous fiscal year.
만약 정부가 곧 다가올 경지 침체 지표를 인식했다면, 그들은 지난 회계 연도에 더 공격적인 재정 정책을 시행했을 것이다.
'영어' 카테고리의 다른 글
영어 학습 (어휘) - Anchore in / Shore up (0) | 2023.10.10 |
---|---|
영어 학습 (어휘) - In tune with / Align with (0) | 2023.10.10 |
영어 학습 (어휘) - Chip away / Do away with (0) | 2023.09.12 |
영어 학습 (어휘)- Take place/ Set to take place (0) | 2023.08.15 |
영어 학습 (어휘)- Make a list / Make the list (0) | 2023.04.21 |
댓글